quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012

Fé na saudade

Desde os tempos que a Vovó Melcina frequentava a Igreja Batista ali ao lado do Colégio Comercial de Urânia, eu desdenho as religiões e zombo igrejas. A partir desse início de adolescência, zoei o Vaticano e as orações em voz alta, dei risada de qualquer culto em torno de qualquer divindade, não entendi a conversão do Cat Stevens e ridicularizei até a fase gospel do Bob Dylan. Enfim, sempre tirei sarro e cansei de dizer que "a religião é o abrigo dos fracos" - tendo a condescendência de meu pai, inclusive.

Porém, hoje, após a vida me envelhecer trocentos anos nesses seis meses, confesso que preciso da fé. Careço acreditar que meu pai está em um bom lugar, aguardando-nos. Não sei onde, como, quando, porquê. Apenas tomei por verdade e, agora, acredito devotamente em algo que comumente é chamado "paraíso".

Uma crença, uma filosofia que, de certa maneira, é muito próxima ao quê desprezei por anos. E se isso faz de mim um fraco, como eu afirmava, então, paciência. Pois, se existe um lado bom no falecimento do meu querido Ninão é justamente admitir/aprender que, mesmo odiando as igrejas (manipuladores e etc), há de se respeitar o motivo das pessoas - e o meu é a saudade.

Há seis meses, em 15 de agosto, meu último dia com meu pai em vida.

"I go where true love goes"


And if a storm should come and if you face a wave, (E se uma tempestade vir e se você encarar uma onda)
That may be the chance for you to be safe (Essa pode ser a sua chance de estar seguro)
And if you make it through the trouble and the pain, (E se você passar pelo problema e pela dor)
That may be the time for you to know his name (Essa pode ser a hora para você saber o nome dele)
(...) The moment you fell inside my dreams (No momento que você entrou nos meus sonhos)
I realized all I had not seen, (Eu percebi tudo que eu não tinha visto)
(...) The moment you said "I will" (No momento em que você disse "eu irei")
I knew that this love was real, (Eu soube que esse amor era real)
And that my faith was seen - oh (E que minha fé foi vista)
(...) The moment I looked into your eyes (No momento em que eu olhei dentro dos seus olhos)
I knew that they told no lies, (Eu soube que eles não diziam mentiras)
There would be no good byes - Ah (Não haveria despedidas)
'cause Heaven must've programmed you (Porque o Céu deve ter te programado)
I go where True Love goes! (Eu vou onde o verdadeiro amor vai)
Let's Rock! >>> Los Hermanos - O Pouco Que Sobrou
"A vida vai seguir / Ninguém vai reparar / Aqui neste lugar / Eu acho que acabou / Mas vou cantar / Pra não cair / Fingindo ser alguém / Que vive assim de bem"

Um comentário:

Vivinha disse...

é assim que a vida nos ensina, Ma... nos erros, nas perdas e na dor. Ninguém cresce senão assim.
Um dia li em algum lugar: só há crescimento no sofrimento!
E é verdade...